Ton guide LGBTQIA+ Ă Paris
Destinations populaires

Rejoins Vibes et fais des rencontres LGBTQIA+

âšđSoirĂ©e spĂ©ciale đđșSaint Patrick Garou đș

Café Foresta Paris
126 Bd de Magenta, 75010 Paris, France

Cet événement est passé
ĂvĂ©nement Gay-frendly sur d'autres apps
Gay-frendly event on other apps
Aujourd'hui je vous attends pour jouer au Loup Garou avec au moins un vĂȘtement vert autour de quelques biĂšres.
Le restaurant propose Ă manger: pizzas , snacks etc...
Today I am waiting for you to play werewolves with minimum one green garment to spend some time to drink some beers. It will be possible to grab food as pizza, snacks etc...
Chaque annĂ©e, le 17 Mars, c'est la Saint Patrick : jour de la Saint-Patrick Il sâagit dâune cĂ©lĂ©bration irlandaise traditionnelle de popularitĂ© mondiale, commĂ©morant la mort du saint patron de toute lâĂźle dâIrlande. Mais pourquoi bois-tu de la biĂšre?
Every year on March 17th, it's Saint Patrick's Day: a traditional Irish celebration of worldwide popularity, commemorating the death of the patron saint of the entire island of Ireland. But why do you drink beer?
Le jour de la Saint-Patrick, les défilés, les bars ouverts tard pour boire de la biÚre et tout ce qui est peint en vert irlandais sont monnaie courante. Tout cela fait partie de la riche culture celtique des lutins, des trÚfles, de la cornemuse et des danses.
On St. Patrick's Day, parades, pubs open late for beer, and everything painted in Irish green are commonplace. All of this is part of the rich Celtic culture of leprechauns, shamrocks, bagpipes, and dancing.
Par tradition, on boit donc de la biĂšre ce jour lĂ et habillĂ© au moins d'un vĂȘtement vert. By tradition, people drink beer on that day and wear at least one green garment.
On pense que c'est Saint Patrick qui a appris aux Irlandais Ă distiller de l'alcool, c'est pourquoi cette boisson ne peut pas manquer le jour de la fĂȘte du saint.
Le village de Thiercelieux semble en apparence normal, mais chaque nuit certains villageois se transforment en loups-garous pour dévorer d'autres villageois. Chaque matin venu, les villageois découvrent une personne qu manque à l'appel et se réunissent pour tenter de démasquer les loups-garous se cachant parmi eux
The village of Thiercelieux appears normal on the surface, but every night some villagers transform into werewolves to devour others. Each morning, the villagers discover someone missing and gather to try and unmask the werewolves hiding among them.
Le matĂ©riel de jeu est formĂ© uniquement de cartes reprĂ©sentant chacune une identitĂ© au recto et une mĂȘme illustration pour toutes les cartes au verso.
The game components consist solely of cards, each depicting a different identity on the front and the same illustration on the back
Si tu veux, rejoins le groupe WhatsApp des nouveaux membres et partage-le Ă tes amis If you want, join the WhatsApp group of the new members and share it with your friends https://chat.whatsapp.com/LSj0DuzAEmw2h7oQ25DRn
Le lieu /Location
A l'intérieur/ Inside
Café Foresta Paris ( Bar & Italian restaurant)
126 Boulevard de Magena
75010 Paris
https://g.co/kgs/xF3rnz https://www.foresta-paris.fr
A mardi ! xSee you on tuesday !
Votre organisateur
Your organizer
Jean-Noël

Rejoins Vibes et fais des rencontres LGBTQIA+













